PLEASE SELECT THE DESTINATION COUNTRY AND LANGUAGE :
제 1 조 (목적)
본 이용 약관의 목적은 온라인 쇼핑 사이트 및 인터넷 관련 서비스를 이용하는 사용자 (이하 서비스라고 함)의 권리, 의무 및 책임을 정의하는 것입니다. (주)베한 회사 (전자 상거래 회사)가 관리하는 MOMSWELL 온라인 쇼핑 사이트 (이하 쇼핑 페이지)에 제공됩니다.
※ PC 통신, 무선 네트워크를 이용한 전자 상거래는 본질적으로 사실이 아닌 경우 본 약관의 적용을받습니다.
제 2 조 (정의)
①“쇼핑 사이트”란 상품과 서비스를 제공하는 컴퓨터 등의 정보 통신을 통해 상품과 서비스를 거래 할 수 있도록 설립 된 가상 사업장입니다. 사용자 (이하 "상품 등"이라고 함). 온라인 쇼핑몰 (사이버 몰)을 운영하는 수단으로도 사용됩니다.
② "이용자"라 함은 "쇼핑 사이트"에 접속하여이 약관에 따라 "쇼핑 사이트"가 제공하는 서비스를받는 회원 고객 또는 비회원을 말합니다.
③ "회원"은 "쇼핑 페이지"에 회원을 등록한 사람으로 "쇼핑 페이지"에서 제공하는 서비스를 계속 이용할 수 있습니다.
④ "방문자"는 회원이 아닌 "쇼핑 페이지"에서 제공하는 서비스를 이용하는 사람입니다.
제 3 조 (약관의 해석 및 개정)
① MOMSWELL 온라인 쇼핑 페이지의 첫 번째 (주) 인터페이스에 용어, 대표자 이름, 사업장 위치 (고객이 불만을 처리 할 수있는 주소 포함)가있는“쇼핑 사이트” 상품), 전화 번호, 시뮬레이션 전환 번호, 이메일 주소, 사업자 등록 코드, 전자 판매 등록 코드, 사용자가 쉽게 식별 할 수 있도록 개인 정보를 안전하게 보호 할 책임이있는 사람 .
② 사용자가 약관에 동의하기 전에 "쇼핑 페이지"는 구독 취소, 책임과 같은 약관의 중요한 내용을 이해하는 데 도움이되는 팝업 창 또는 링크 창을 제공해야합니다. 배송 조건, 환불 조건.
③ "쇼핑 사이트"는 "전자 상거래 소비자 보호법", "약관 법", "금융법"과 같은 관련 법률을 위반하지 않는 범위 내에서 본 조를 수정할 수 있습니다. 전자 상거래 및 전자 문서 ","전자 상거래 상법 ","전자 서명법 ","정보 보호법 및 정보 네트워크 사용 촉진 ","현장 판매법 " ","소비자 법 ".
④이 약관을 개정하는 경우, "쇼핑 사이트"는 신청일 7 일 전 현재 약관 및 쇼핑 사이트의 주요 인터페이스에 적용 날짜 및 개정 사유를 명시해야합니다. 그러나 사용자에게 해로운 용어의 내용을 수정하는 경우 "쇼핑 페이지"는 최소 30 일 전에 통지해야합니다. 이 경우 "쇼핑 페이지"는 사용자가 쉽게 이해할 수 있도록 수정 전후의 내용을 명확하게 비교해야합니다.
⑤“쇼핑 사이트”가 약관을 수정하는 경우 개정 된 약관은 해당 날짜 이후에 서명 된 계약 및 이전에 서명 한 계약의 경우에만 해당 조항에 적용됩니다 수정 전 조건. 그러나 개정 된 약관을 게시하는 동안 사용자가 이전에 "쇼핑 페이지"에 통지 한 계약서에 서명 한 경우,이 제 3 조에 따라 수정 된 약관을 적용하고 "구매 페이지" 구매 동의는 수정 된 약관에 따라 적용됩니다.
이 기사에 명시되지 않은 설명과 내용은 전자 상거래에서의 소비자 보호에 관한 법률, 용어 규정에 관한 법률, 전기 상거래에서 소비자를 보호하는 모토를 준수합니다. 사망은 공정 거래위원회에 의해 규제됩니다.
제 4 조 (서비스의 공급 및 변경)
① "쇼핑 페이지"는 다음 작업을 수행합니다.
② 재고 부족, 서비스 중단 및 / 또는 사양 변경시, "쇼핑 페이지"는 서명 할 계약에 따라 제공되는 서비스 및 / 또는 상품의 내용을 변경할 수 있습니다. 그 후. 이 경우, "쇼핑 사이트"는 변경된 컨텐츠 및 / 또는 서비스의 내용 및 현재 컨텐츠 및 / 또는 서비스 컨텐츠 게시 페이지에 배달 날짜를 즉시 통지해야합니다.
③ 사양 변경 및 / 또는 품절로 인해 사용자와 서명 한 서비스 내용을 변경할 경우 "쇼핑 페이지"는 주소를 통해 사용자에게 즉시 알려야합니다. 연락 할 수 있습니다.
제 5 조 (서비스 중단)
① "쇼핑 사이트"는 정보 장비의 유지 보수, 교체, 고장 또는 정보 중단이 발생할 경우 서비스 제공을 중단 할 수 있습니다.
② "쇼핑 사이트"는 서비스 제공 중단으로 인한 서비스 손실에 대해 사용자 및 / 또는 제 3자를 면책해야합니다. "쇼핑 페이지"는 이러한 중단이 의도하지 않았거나 "쇼핑 페이지"의 실수가 아님을 증명합니다.
③ 사업 항목의 변경, 포기 또는 합병으로 인해 서비스를 제공 할 수없는 경우, "쇼핑 사이트"는 제 8 조 및 처음부터 "쇼핑 페이지"에 게시 된 조건에 따라 사용자에게 보상. 그러나, "쇼핑 사이트"에 보상 표준이없는 경우, 사용자의 보상 포인트는 "구매 페이지"에서 사용 된 금전적 가치에 상응하는 종류 및 / 또는 현금으로 교환 될 것이다. 쇼핑”.
제 6 조 (회원 가입)
① 이용자는“쇼핑 페이지”에서 정한 회원 가입 양식을 이용하여 회원 정보를 작성한 후이 약관에 동의 함을 표시하여 회원 가입을합니다.
② 제 1 항에 따른 회원 가입 사용자 중 "쇼핑 사이트"는 다음 중 하나에 해당하지 않는 회원만을 인식합니다.
③ 회원 가입 계약은 회원이 "쇼핑 페이지"를받는 시점에 성립합니다.
④ 회원 가입시 회원이 등록한 컨텐츠를 변경 한 경우에는 합리적인 시간 내에 개인 정보 편집 법을 통해 해당 변경 사항을 "쇼핑 페이지"에 통지하여야합니다.
제 7 조 (계정의 폐쇄 및 회원의 상실)
① 회원은 언제든지 계정 해지를 요청할 수 있으며 "쇼핑 페이지"는 즉시 계정 해지를 처리해야합니다.
② 회원이 다음 각 호의 어느 하나에 해당하는 경우 "쇼핑 사이트"는 회원 자격을 정지 또는 제한 할 수 있습니다
③ "쇼핑 페이지"가 회원 자격을 제한 / 정지 한 후, 회원이 동일한 행위를 두 번 이상 계속하거나 30 일 이내에 이유를 제시하지 않으면 회원은 박탈 될 수 있습니다. 회원.
④ 「쇼핑 페이지」실격의 경우 회원 등록이 취소됩니다. 이 경우 "쇼핑 사이트"는이를 회원에게 통지합니다. 30 일 이상 등록을 취소하기 전에 회원에게 위반 사항을 설명 할 수있는 기회를 제공합니다.
제 8 조 (회원에 대한 통지)
① "쇼핑 페이지"가 회원에게 정보를 제공하는 경우, 회원과 "쇼핑 페이지"가 사전에 동의하고 지정한 이메일 주소 (이메일)를 통해 통지 할 수 있습니다.
② 다수의 회원에게 통지 할 경우 게시판에 "쇼핑 페이지"가 1 주일 이상 공지 될 수 있습니다. 그러나 "쇼핑 사이트"는 회원의 거래와 관련된 중요한 콘텐츠에 대한 개인 통지를 제공해야합니다.
제 9 조 (구매 등록)
① "쇼핑 페이지"사용자는 다음과 같은 방법으로 구매를 등록합니다. "쇼핑 사이트"는 사용자에게 다음 내용을 쉽게 이해할 수있는 방법을 제공해야합니다.
② "쇼핑 페이지"가 구매자의 개인 정보를 제 3 자에게 제공 / 위탁 할 필요가있는 경우, 실제 구매에 등록 할 때 구매자의 동의가 필요합니다. 회원 가입에 대한 사전 동의가 없습니다. 이때, "쇼핑 페이지"는 제공된 개인 정보의 항목, 제공된 정보, 제공된 개인 정보의 사용 목적, 저장 시간 및 사용 시간에 대해 구매자에게 명확히해야합니다. . 단, 제 1 조 제 25 조 "정보 네트워크의 이용 촉진 및 정보 보호에 관한 법률"에 따른 개인 정보의 처리를 위탁하는 경우 등 관련법의 다른 규정의 경우 관련법을 준수하십시오.
제 10 조 (계약의 성립)
① 제 9 조에 따른 물품 구매 등록과 관련하여 다음 각 호의 어느 하나에 해당하는 경우에는 "쇼핑 사이트"를 이용할 수 없습니다. 그러나 미성년자와 계약하는 경우 법정 대리인, 미성년자 본인 및 / 또는 법정 대리인의 동의없이 내용을 통보해야합니다. 계약을 취소 할 수 있습니다.
② 제 12 조 제 1 항에 따른 확인 통지의 형태로 이용자가 "구매 페이지"의 동의를받는 시점에 설립 된 것으로 인정되는 계약.
③ "쇼핑 페이지"의 승인 표시에는 사용자의 구매 등록에 대한 확인 정보, 구매 등록 판매, 조정 및 취소 기능이 포함되어야합니다.
제 11 조 (지급 방식)
"쇼핑 페이지"에서 구매 한 제품 및 / 또는 서비스에 대한 지불을 위해 다음 방법 중 사용 가능한 방법을 선택할 수 있습니다. 그러나 "쇼핑 사이트"는 사용자의 지불 방법에 대해 요금을 청구 할 수 없습니다.
제 12 조 (등록 확인 · 구매 등록의 변경 및 취소)
① 사용자의 구매 등록시 "쇼핑 페이지"는 사용자에게 등록 확인을 통지해야합니다.
② 의견이 일치하지 않는 경우, 등록 확인 통지를받은 사용자는 등록 확인 통지를받은 직후 구매 변경 또는 취소를 요청할 수 있습니다. "쇼핑 페이지"는 선적 전에 요청이있을 경우 사용자의 요청에 따라 즉시 처리되어야합니다. 단, 이용자가 채무를 납부 한 경우에는 제 15 조의 동의 취소 규정을 준수합니다.
제 13 조 (물품의 공급)
① 이용자에게 상품을 배송 할 때 별도의 동의가없는 경우, "쇼핑 사이트"는 합의 된 날로부터 7 일 이내에 상품을 배송 할 수 있도록 생산 및 포장과 같은 필요한 조치를 취해야합니다. 찬성. 그러나 배송 전체 또는 일부를 수령하는 경우 "쇼핑 페이지"는 전액 또는 부분 지불을받은 후 3 영업일 이내에 배송을 처리해야합니다. 이때, "쇼핑 페이지"는 사용자가 상품의 주문 및 공급 상태를 확인할 수 있도록 합리적인 조치를 취해야합니다.
② "쇼핑 페이지"는 배송 방법, 일반적인 방법으로 운송 비용을 부담하는 사람, 사용자가 구매 한 물품에 대한 각 방법의 운송 시간을 명시합니다. 합의 된 배송 기한을 초과하는 경우 "쇼핑 사이트"는 사용자의 손해를 보상해야합니다. 그러나“쇼핑 페이지”의 의도적 / 실수로 인한 것이 아니라는 사실을 입증 할 수있는 경우에는 보상이 필요하지 않습니다.
제 14 조 (환급)
재고 가용성으로 인해 사용자가 구매 등록한 상품을 제공 할 수없는 경우, "쇼핑 사이트"는 즉시 이유를 사용자에게 알려야합니다. 사전에 돈을 수령 한 경우 "쇼핑 사이트"는 수령 후 3 일 (근무일 기준) 이내에 반환하거나 필요한 조치를 취해야합니다.
제 15 조 (계약의 취소)
① "쇼핑 페이지"와 구매 계약에 서명 한 이용자는 계약의 내용에 관한 영수증을 수령 한 날부터 7 일 이내에 (상품의 배송이 지연된 경우) 계약을 취소 할 수 있습니다. "수신 일"은 "전자 상거래 소비자 보호법"제 13 조 2 항에 따른 재화 수령 또는 재화 인도일). 그러나 "전자 상거래 소비자 보호법"에 달리 규정되어 있지 않는 한,이 법의 규정이 준수됩니다.
H deliveryp 배송시 사용자는 다음 중 하나의 경우에 상품을 교환 / 반품 할 수 없습니다.
③ 제 2 조 제 2 항 내지 제 4 항의 경우,“쇼핑 사이트”가 사전에 계약을 취소하기위한 제한 내용을 명시하지 않은 경우, 소비자가 쉽게 식별 할 수 있거나 제공 할 조치를 취하지 않는 경우 사용자는 계약을 취소 할 수 없습니다.
④ 재화의 내용이 광고의 내용과 다르거 나 계약의 내용과 다르게 시행되는 경우, 이용자는 그 수급 일로부터 3 일 이내에 계약을 취소 할 수 있으며, 30 1 항과 2 항의 규정에도 불구하고이 사실을 알고있는 날.
제 16 조 (취소의 효력)
① 사용자가 수리 한 상품의 경우 "쇼핑 사이트"는 영업일 기준 3 일 이내에 수령 한 금액을 반환해야합니다. 이 경우, "쇼핑 사이트"가 사용자에 대한 환불을 지연시키는 경우 연체이자에 보호 보호에 관한 법률 제 21 조 2 항에 명시된 지연 이자율을 곱해야합니다. 그 시간 지연에 대한 전자 상거래 소비자.
② 환불과 관련하여, 이용자가 신용 카드 또는 전자 화폐로 결제 한 경우, "쇼핑 Trnag"는 즉시 해당 결제 수단 제공 업체에 결제 요청을 중지 또는 취소하도록 요청해야합니다. 상품 지불.
③ 계약이 해지 된 경우, 사용자는 상품의 회수에 필요한 비용을 부담해야합니다. "쇼핑 사이트"는 사용자가 계약을 취소 한 이유로 취소 비용 및 / 또는 보상을 보상 할 것을 요구하지 않습니다. 그러나, 상품의 내용이 광고의 내용과 다르거 나 계약의 내용과 다르기 때문에 계약이 취소되는 경우, "쇼핑 페이지"는 상품 복구에 필요한 비용을 발생시킵니다.
④ 사용자가 상품 배송에 운송 비용을 부담하는 경우, "쇼핑 사이트"는 계약 취소에 대한 책임이있는 사람을 분명히해야합니다.
제 17 조 (개인 정보의 기밀성)
① 이용자의 개인 정보를 수집 할 때, "쇼핑 사이트"는 최소한 서비스 제공에 필요한 정도로 개인 정보를 수집합니다.
② 이용자가 회원에 가입 한 경우, "쇼핑 사이트"는 판매 계약의 이행에 필요한 정보를 먼저 수집하지 않습니다. 그러나 관련 법적 의무를 집행하기 위해 구매에 서명하기 전에 신원 확인이 필요한 경우 특정 개인 정보를 수집 할 수 없습니다.
③ "쇼핑 사이트"는 이용자의 개인 정보를 수집하여 이용할 경우 그 목적을 이용자에게 통지하고 이용자의 동의를 얻어야합니다.
④ "쇼핑 페이지"는 수집 된 개인 정보를 다른 목적으로 사용할 수 없습니다. 새로운 사용 및 / 또는 제 3 자 제공의 경우, "쇼핑 사이트"는 해당 목적을 사용자에게 알리고 사용 / 제공 단계에서 동의를 얻어야합니다. 관련법에 달리 규정 된 경우를 제외하고.
⑤ Trường hợp phải nhận sự đồng ý của người sử dụng theo Khoản 2 và Khoản 3, “Trang mua sắm” phải làm rõ và thông báo trước nội dung quy định ở Điều 22 Khoản 2 “Luật Bảo vệ thông tin và xúc tiến sử dụng mạng lưới thông tin” như nhân thân người chịu trách nhiệm quản lý thông tin cá nhân (đơn vị, họ tên, số điện thoại, địa chỉ liên lạc), mục đích thu thập và sử dụng thông tin, nội dung liên quan đến cung cáp thông tin cho bên thứ ba (người nhận cung cấp, mục đích và nội dung thông tin cung cấp); và người sử dụng có thể hủy đồng ý này bất cứ khi nào.
⑥ Người sử dụng có thể yêu cầu xem và chỉnh sửa thông tin cá nhân sai lệch của bản thân mà “Trang mua sắm” đang nắm giữ bất kỳ lúc nào; “Trang mua sắm” có nghĩa vụ thực hiện các biện pháp cần thiết để xử lý việc này ngay lập tức. Trường hợp người sử dụng yêu cầu chỉnh sửa thông tin cá nhân sai lệch, “Trang mua sắm” không sử dụng thông tin cá nhân sai lệch đó cho tới khi được chỉnh sửa.
⑦ “Trang mua sắm” phải hạn chế tối đa người xử lý thông tin cá nhân của người sử dụng để bảo mật thông tin cá nhân; và phải chịu toàn bộ trách nhiệm đối với những tổn thất của người sử dụng do cung cấp cho bên thứ ba mà không có sự đồng ý của người sử dụng, thất lạc, trộm cắp, rò rỉ, thay đổi thông tin cá nhân bao gồm thẻ tín dụng, tài khoản ngân hàng.
⑧ “Trang mua sắm” và/hoặc bên thứ ba nhận cung cấp thông tin cá nhân từ “Trang mua sắm” phải hủy bỏ thông tin cá nhân ngay khi đạt được mục đích thu thập và sử dụng thông tin cá nhân đó.
⑨ “Trang mua sắm” không cài đặt trước chọn đồng ý thu thập/sử dụng/cung cấp thông tin cá nhân. Ngoài ra, phải ghi cụ thể những dịch vụ bị hạn chế khi người sử dụng từ chối đồng ý thu thập/sử dụng/cung cấp thông tin cá nhân; không giới hạn hoặc từ chối cung cấp dịch vụ gia nhập thành viên vì lý do người sử dụng từ chối đồng ý thu thập/sử dụng/cung cấp thông tin cá nhân không bắt buộc.
Điều 18 (Nghĩa vụ của “Trang mua sắm”)
① “Trang mua sắm” không thực hiện các hành vi đi ngược lại pháp luật và Điều khoản này hoặc các hành vi trái với trật tự công cộng và đạo đức xã hội; phải cố gắng hết sức để cung cấp hàng hóa, dịch vụ cách an toàn, liên tục theo những nội dung đã được quy định trong Điều khoản này.
② “Trang mua sắm” phải trang bị hệ thống bảo an để bảo vệ thông tin cá nhân của người sử dụng (bao gồm thông tin tín dụng) nhằm giúp người sử dụng có thể sử dụng dịch vụ internet an toàn.
③ Trong trường hợp người sử dụng bị thiệt hại do hành vi quảng cáo/hiển thị thông tin sai lệch được quy định trong Điều 3 “Luật Công chính trong quảng cáo/hiển thị”, “Trang mua sắm” phải chịu trách nhiệm bồi thường cho người sử dụng.
④ “Trang mua sắm” không gửi thư điện tử quảng cáo với mục đích lợi nhuận cho người sử dụng không mong muốn.
Điều 19 (Nghĩa vụ đối với ID và Mật khẩu của thành viên)
① Thành viên có trách nhiệm quản lý ID và Mật khẩu, ngoại trừ trường hợp được quy định trong Điều 17.
② Thành viên không được cho người thứ ba sử dụng ID và Mật khẩu của bản thân.
③ Trong trường hợp phát hiện ra ID và Mật khẩu của bản thân bị đánh cắp hoặc đang bị người thứ ba sử dụng, thành viên phải ngay lập tức thông báo cho “Trnag mua sắm” và làm theo hướng dẫn của “Trang mua sắm” (nếu có).
Điều 20 (Nghĩa vụ của người sử dụng)
Người sử dụng không được thực hiện những hành vi sau.
Điều 21 (Quan hệ giữa “Trang mua sắm” liên kết và “Trang mua sắm” được liên kết)
① Trong trường hợp “Trang mua sắm mẹ” và “Trang mua sắm con” được liên kết theo phương thức hyperlink (ví dụ: đối tượng của hyperlink bao gồm các ký tự, hình ảnh và video clip), “Trang mua sắm mẹ” được gọi là “Trang mua sắm liên kết” (website), còn “Trang mua sắm con” được gọi là “Trang mua sắm được liên kết” (website)
② Trong trường hợp “Trang mua sắm liên kết” không chịu trách nhiệm bảo đảm đối với giao dịch tiến hành với người sử dụng về hàng hóa do “Trang mua sắm được liên kết” cung cấp độc lập, và thông tin này được hiển thị tại giao diện chính của “Trang mua sắm liên kết” và/hoặc qua cửa sổ popup hiện lên khi liên kết với “Trang mua sắm được liên kết” thì “Trang mua sắm liên kết” không phải chịu trách nhiệm bảo đảm đối với giao dịch đó.
Điều 22 (Quyền và hạn chế sử dụng bản quyền)
① Bản quyền và quyền sở hữu trí tuệ khác đối với sản phẩm do “Trang mua sắm” tạo ra thuộc về “Trang mua sắm”.
② Người sử dụng không được phép sử dụng hoặc cho bên thứ ba sử dụng với mục đích lợi nhuận thông tin thuộc quyền sở hữu trí tuệ của “Trang mua sắm” trong số những thông tin người sử dụng nhận được khi sử dụng “Trang mua sắm” bằng cách sao chép, gửi đi, xuất bản, chia sẻ, phát sóng mà không được sự đồng ý của “Trang mua sắm.
③ “Trang mua sắm” phải thông báo cho người sử dụng trong trường hợp sử dụng bản quyền thuộc về người sử dụng theo thỏa thuận.
Điều 23 (Giải quyết tranh chấp)
① “Trang mua sắm” thiết lập và điều hành đơn vị xử lý bồi thường thiệt hại để phản ánh ý kiến hoặc khiếu nại hợp pháp của người sử dụng và xử lý bồi thường thiệt hại đó.
② “Trang mua sắm” ưu tiên xử lý ý kiến và khiếu nại do người sử dụng đề xuất. Tuy nhiên, trong trường hợp khó việc xử lý gặp trở ngại, “Trang mua sắm” phải ngay lập tức thông báo cho người sử dụng về lý do và lịch trình xử lý.
③ Trong trường hợp người sử dụng đệ trình đơn bồi thường thiệt hại do phát sinh tranh chấp thương mại điện tử giữa “Trang mua sắm” và người sử dụng, có thể sẽ được phân xử bởi Ủy ban Thương mại Công bằng hoặc Cơ quan giải quyết tranh chấp được chỉ đinh.
Điều 24 (Quyền pháp lý và Luật liên quan)
① "쇼핑 페이지"와 사용자 사이에 발생하는 전자 상거래 분쟁과 관련된 소송은 소송이 발생한 시점의 사용자 주소를 바탕으로합니다. 사용자가 주소를 가지고 있지 않은 경우, 현지 거주 법원의 관할권에 따릅니다. 그러나 소송을 제기 할 때 사용자의 주소 나 거주지가 불분명하거나 해외 인 경우 민사 소송법에 따라 관할 법원으로 이송됩니다.
② "쇼핑 사이트"와 사용자 간의 전자 상거래 절차는 한국 법의 적용을받습니다.
추가 조항 (시행일)이 조항은 5 월 날짜부터 시행됩니다
상담시간 : 평일 09:00-17:00
휴무 : 토.일.공휴일
신한은행
012-3456-78910국민은행
012-3456-78910예금주 : 배성현